按日存檔:23 三月, 2006

〈世事無絕對〉

「世事無絕對」,一句家喻戶曉兼耳熟能詳的諺語。


前陣子與中學時代的中文老師短敘,說起某位舊同學,老師說她是一個黑白分明的人。我聞言即笑說:「對呀﹗她就是這樣的人,不像我,腦子裡『黑白』的空間很少,中間大部份都是『灰』。」這自然跟性情有關—不是心境常常都「灰」,而是素來不相信世上有什麼「絕對價值」之存在。老師接著說:「嗯﹗當中學教師,黑白觀念就要明確一點。」言下之意,那位同學是很有當中學教師的潛質了。


當然,反過來說,老師的潛台詞也可以是:「至於你,就不適合了﹗」老師的意思是否這樣我不知道,但即使如此也無傷大雅,反正自知也不太適合從事教育行業。


進大學以後,接觸到多方面的思想,漸漸明白這世間的一切,皆由不同價值觀的衝突與平衡而構築得來的。這其中有無對錯,誰知曉﹖於我看來,沒有永恆的對錯,只有常變的好壞。好壞的標準,會隨時代、地點、人物而變遷。舉個例子,我不會說「殺人不對」,但會說「殺人不好」。同樣地,我也不會說「吸煙不對」、「濫交不對」、「犯法不對」,只會說「不好」。


「世事無絕對」,是我深深認同的一句話。當然,若要窮追不捨的話,自然也可追問「這句話是否絕對正確」。從邏輯上看,這便出現了矛盾,恰似李天命的名言:「上帝能否創造一塊祂舉不起來的石頭﹖」一樣。只是這般深究下去,沒完沒了,不是本文的目的,而且深陷在這種來回反復、似是而非的邏輯辯證中,終歸沒有答案,那就按下不表。


「沒有絕對、只有相對」的想法其實毫不新穎,二千多年前的莊子便已建立起完整的思想體系(當然,完整與否也只是相對而言)。我得承認,他對我的思想影響頗大。史史常常掛在口邊的尼采名言:"There are no facts, but only interpretations."也和此「相對論」有暗合之處。


「世事無絕對」,於是由此引申出沒有絕對的主宰。尼采高呼「上帝已死」—「上帝」死了沒有我不知道,只知道上帝若然不存在,那就不會死亡;若然存在,則又怎會死亡﹖當然,尼采不是這個意思。他站在哲學的高位,否定神學、否定永恆的主宰;至於我,一個相信「世事無絕對」的小民,不敢輕言「絕對的上帝絕對不存在」,但也不能確信「絕對的上帝絕對存在」,唯有在這兩者間試圖作一「灰」的平衡。所以,我不是「無神論者」,而是「懷疑論者」。


嚴格來說,「尼采的上帝絕對不存在」與「你的上帝絕對存在」並不衝突。「絕對存在」的,只是角度和觀念罷。